Okénko do němčiny – 21. část - Sloveso “sich lohnen” |

Články

Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny – 21. část - Sloveso “sich lohnen”

Okénko do němčiny – 21. část - Sloveso “sich lohnen”

Právě pro vás připravuji novou knihu, která bude pojednávat o tom, co znamená “zu” v německém jazyce. Aniž bychom si to uvědomili, “zu” tvoří velice důležitý stavební kámen v německé komunikaci.
 
sich lohnen – vyplatit se, být užitečný
Es lohnt sich, ein neues Auto zu kaufen. – Vyplatí se koupit nové auto.
Es lohnt sich, mit dem Auto zu fahren. – Vyplatí se jet autem.
Es lohnt sich, in Bern zu arbeiten. - Vyplatí se pracovat v Bernu.
Es lohnt sich, Halbtax zu haben. – Vyplatí se mít poloviční jízdenku.
Es lohnt sich, in Deutschland einzukaufen. – Vyplatí se nakupovat v Německu.
 
Všimněte si stavby věty!
Nejdříve přeložíme sloveso “vyplatit se”, potom pokračujeme infinitivní vazbou, tzn. slovesem v základním tvaru spojené vazbou “zu”.