Okénka do němčiny - 34. část - Rozdíl mezi blöd a blind |

Články

Na úvod » Okénka do němčiny » Okénka do němčiny - 34. část - Rozdíl mezi blöd a blind

Okénka do němčiny - 34. část - Rozdíl mezi blöd a blind

Včera jsem musela smát. Pracovala jsem na akci s jednou matkou a její dcerou. 

Dcera říká: "Mami, du bist blind."

Mama hat verstanden - blöd. (Matka rozuměla "blbá")

A povídá: "Chceš facku?" - Du kriegst gleich eine!

 

blind - slepý

Du bist vielleicht blind! - Ty jsi asi slepý!

Das finde ich auch blind. - To najdu také poslepu. 

 

 

blöd - hloupý, blbý

Du bist blöd! - Ty jsi hloupý!

Das ist eine blöde Frage. -To je hloupá otázka. 

Sie ist eine blöde Kuh. - Ona je blbá kráva.