Na úvod » Okénka do němčiny » Okénka do němčiny - 79. část - Chřipka
Tak moji známí a příbuzní říkají, že mají chřipku. Nechci tady rozebírat, že
byla dva roky někde na prázdninách. Pojďme se podívat, jak to budeme řešit,
když jí dostaneme.
die Grippe - chřipka
Vielleicht habe ich Grippe. - Možná mám chřipku.
Ich fühle mich unwohl. - Necítím se dobře.
Ich habe Fieberfrost. - Mám zimnici.
Ich habe Fieber. - Mám teplotu.
Ich bin erkältet/verkühlt. - Jsem nachlazený.
Ich habe Kopfweh. - Bolí mne hlava.
Ich habe Kopfschmerzen. – Mám bolesti hlavy.
Ich habe leichte Schmerze. - Mám trochu bolesti.
Ich muss ins Bett. - Musím do postele.
Ich muss mich hinlegen. - Musím si lehnout.
Ich trinke eine Tasse Tee mit Zitronen. - Dám si šálek čaaje s citronem.
Ich nehme Vitamine. - Dám si vitamíny.
Ich werde bald gesund. - Brzy se uzdravím.
Ich lasse mich nie impfen. - Nikdy se nenechám očkovat.
Halsschmerzen – bolesti v krku (halsšmercn)
Ich muss Kamillentee trinken. – Musím pít heřmánkový čaj.
Salbeitee – šalvějový čaj (známý také jako Babské ucho)
Du musst viel Salbeitee trinken, um keine Halsschmerzen zu haben.
Husten – kašel
Ich habe starken Husten. – Mám silný kašel.
Haben Sie Husten? – Máte kašel?
Fenchelhonig – fenyklový med
Holundertee – čaj z květů černého bezu
Knoblauchsaft – česnekový sirup
Zwiebelsaft – cibulový sirup
Man kann sich selbst behandeln. – Člověk se může léčit sám.
Pokud máte nějaké rodinné recepty na léčení chřipky a nachlazení,
napište to pod příspěvek. Určitě se všichni rádi necháme inspirovat.
Přeji krásný den !