Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.

Okénka do němčiny - 39. část - Rozdíl mezi Furcht a Angst |

Články

Na úvod » Okénka do němčiny » Okénka do němčiny - 39. část - Rozdíl mezi Furcht a Angst

Okénka do němčiny - 39. část - Rozdíl mezi Furcht a Angst

V současné době lidé prožívají různé obavy a strachy. Pojďme si to vysvětlit. 

 

die Furcht - obava, strach

- akutní nebezpečí

- pocit z ohrožení

- momentální stav

 

Ich fürchte mich. - Obávám se. 

Ich habe keine Furcht. - Nemám žádné obavy. 

 

die Angst - strach

- očekávané nezbezpečí

- setrvalý stav

- strach z něčeho, nějaká fobie

 

Ich habe Angst. - Mám strach.

Ich habe Angst davor. - Bojí se toho. 

Wovor hast du Angst? - Z čeho máš strach? 

 

Více příkladů naleznete v knihách Okénka do němčiny: