Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.

Okénko do němčiny - 35. část - Sloveso "gefallen" |

Články

Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny - 35. část - Sloveso "gefallen"

Okénko do němčiny - 35. část - Sloveso "gefallen"

Podíváme se na jedno sloveso, které budete často používat. 

 

gefallen - líbit se

Ich gefalle. - Líbím se. 

Gefalle ich dir? - Líbím se ti?

 

Du gefällst. - Ty se líbíš. 

Du gefällst mir. - Ty se mi líbíš. 

 

- Všimněte si přehlásky!

 

Er gefällt mir. - On se mi líbí. 

 

Ve 2. a 3. osobě jednotného čísla se slovní základ "-a-" mění na "-ä-". 

 

Das gefällt  mir. - To se mi líbí.

Das gefällt  mir nicht. - To se mi nelíbí. 

Gefällt es dir? - Líbí se ti to? 

 

Der Film gefällt  mir. - Ten film se mi líbí. 

Warum gefällt  es dir? - Proč se ti to líbí? 

 

Wie kann es dir gefallen! - Jak se ti to může líbit? 

 

minulý čas: 

Es hat mir gefallen. - To se mi líbilo. 

Es hat mir nicht gefallen. - To se mi nelíbilo. 

Hat es dir gefallen? - Líbilo se ti to? 

 

Warum hat es dir nicht gefallen? - Proč se ti to nelíbilo? 

In Mailand hat es mir gar nicht gefallen. - V Miláně se mi vůbec nelíbilo.

 

 

Sloveso najdete také v 1. díle knihy Okénka do němčiny.