Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny - 129. část - Co znamená "geringfügig"?
geringfügig – nepatrný, bezvýznamný, nevýznamný
Es gibt ein geringfügiges Problem. – Je to nepatrný problém.
Machen wir eine geringfügige Änderung. - Udělejme nepatrnou změnu.
Es gibt einen geringfügigen Unterschied. – Je to nepatrný rozdíl.
geringfügig:
V Rakousku a Německu známé jako práce na malý úvazek.
Ich bin geringfügig beschäftigt. – Jsem zaměstnán na malý úvazek.
Ich arbeite geringfügig. – Pracuji nepatrně.
Selbstversicherung für geringfügig Beschäftigte – pojištění pro pracující na malý úvazek, které si platí sami