Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.

Okénko do němčiny – 141. část - Mám strach |

Články

Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny – 141. část - Mám strach

Okénko do němčiny – 141. část - Mám strach

Jak vyjádříme pocit strachu nebo obavy z něčeho. Je několik způsobů.

  

Angst haben vor etwas – mít strach z něčeho

ich habe Angst – mám strach, bojím se

du hast auch Angst – ty se také bojíš

 

Wer hat Angst? - Kdo má strach?

 

Všimněte si!

 

Ich habe Angst vor dir. - Mám z tebe strach.

Ich bekomme Angst. - Budu mít strach.

Ich lebe in Angst. - Žiju ve strachu.

Er macht mir Angst. - On mi nahání strach.

 

Wovor hast du Angst? - Z čeho máš strach?

Davor muss du keine Angst haben. - Z toho nemusíš mít strach.

 

minulý čas:

 Ich hatte immer Angst. - Měla jsem stále strach.

Er hatte Angst vor Leuten. - Měl strach z lidí.

Ich hatte Angst vor einer Prüfung. - Měla jsem strach ze zkoušky.

 

Angst haben um etwas – mít strach o něco, o někoho

 

Ich habe Angst um mein Leben. - Mám strach o svůj život.

Ich hatte Angst um ihn. - Měla jsem o něho strach.

Du musst keine Angst um mich haben. - Nemusíš mít o mne strach.

 

Ich habe darum Angst. - Mám o to strach.

  

Hezký den! 

Okénko bylo napsáno 23.08.2013.

*Okénko je součástí 2.dílu knihy Okénka do němčiny.