Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny - 327. část - Slovesa "empfinden, spüren, sich fühlen"
Nedávno mne jeden student požádal o vysvětlení těchto sloves.
I když již byla jednou vysvětlena a najdete je v knihách, vysvětlím je ještě jednou.
empfinden - citít určitou emoci, zažít nějaké hnutí mysli
Jak časujeme?
Präsens
ich empfinde
du empfindest
er/sie/es empfindet
wir empfinden
ihr empfindet
sie/Sie empfinden
minulý čas:
Perfekt
ich habe empfunden
du hast empfunden
er/sie/es hat empfunden
wir haben empfunden
ihr habt empfunden
sie/Sie haben empfunden
Příklady:
Ich empfinde Angst. - Cítím strach.
Er empfindet nichts für sie. - On k ní nic necítí (nemiluje jí).
Ich empfinde Schmerz. - Cítím bolest.
spüren - cítit podvědomě, tušit
Jak časujeme?
Präsens
ich spüre
du spürst
er/sie/es spürt
wir spüren
ihr spürt
sie/Sie spüren
minulý čas:
Perfekt
ich habe gespürt
du hast gespürt
er/sie/es hat gespürt
wir haben gespürt
ihr habt gespürt
sie/Sie haben gespürt
Příklady:
Ich habe gespürt, dass etwas nicht in Ordnung ist. - Cítila jsem, že něco není v pořádku.
Ich habe seine Berührung gespürt. - Cítila jsem jeho dotek.
Ich spüre Schmerz im Bein. - Cítím bolest v noze.
sich fühlen - cítit se, tělesně i duševně
Jak časujeme?
Präsens
ich fühle mich
du fühlst dich
er/sie/es fühlt sich
wir fühlen uns
ihr fühlt euch
sie/Sie fühlen sich
minulý čas:
Perfekt
ich habe mich gefühlt
du hast dich gefühlt
er/sie/es hat sich gefühlt
wir haben uns gefühlt
ihr habt euch gefühlt
sie/Sie haben sich gefühlt
Příklady:
Jeder kann die Wärme der Sonne fühlen. - Každý může cítit teplo slunce.
Ich fühle mich wohl. - Cítím se dobře.
Ich fühle mich nicht wohl. - Necítím se dobře.
Ich weiss, wie du dich fühlst. - Vím, jak se cítíš.
Ich fühle mich hier fremd.- Cítím se zde cizí.
Fühlst du dich wohl in deiner Haut? - Cítíš se dobře ve své kůži?
Přeji krásný víkend!