Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny - 126. část - Jak řekneme německy “věc”?
Ukázka ze 7.dílu knihy Okénka do němčiny.
Ein Ding ist normalerweise etwas, was man anfassen kann (tendenziell),
eine Sache kann auch etwas Abstrakteres sein.
das Ding - věc (něco, čeho se mohu dotknout)
Es gibt meine persönlichen Dinge. - To jsou mé osobní věci.
Ich muss meine Dinge packen.- Musím zabalit své věci.
die Sache - věc, něco abstraktního, nehmotného
Das ist so eine Sache für sich. - To je věc sama pro sebe.
Wir haben unsere Sachen. - Máme své věci.
in eigener Sache - ve vlastním zájmu
Die Sache ist schon erledigt. - Ta věc je již vyřízená.
Das ist eine heikle Sache. - To je choulostivá věc.
Das ist eine unangenehme Sache. - To je nepříjemná věc.
Das war eine klare Sache. - To byla jasná věc.
Nakonec jedno přísloví:
“ Gut Ding braucht Weile .”
nebo také
"Abwarten, gut Ding will schließlich Weile haben"