Na úvod » Okénka do němčiny » Okénka do němčiny - 88. část - Slova se základem - brechen
Dnes si představíme slova se základem "brechen". Uvidíte, že každé má jiný význam.
brechen - zlomit, rozlomit
Jak časujeme?
ich breche
du brichst
er/sie/es bricht
wir brechen
ihr brecht
sie/Sie brechen
Příklady:
Die Welt bricht zusammen. - Svět se zhroutí.
Er bricht sich die Knochen. - Láme si kosti.
Du kannst dich das Bein brechen. - Můžeš si zlámat nohu.
Vorsicht! Du brichst dich das Bein! - Pozor! Ty si zlomíš nohu!
erbrechen - zvracet
- časuje se stejným způsobem
Er erbricht den ganzen Tag. - Celý den zvrací.
Das Kind erbricht. - To dítě zvrací.
Ich muss erbrechen. - Musím zvracet.
einbrechen - vloupat se, vniknout někam
Er bricht ein, obwohl jemand zu Hause ist. - On se vloupá, přestože je někdo doma.
zerbrechen - rozbít se, roztlouct se
Wenn die Freundschaft zerbricht,... - Když se přátelství rozbije,...
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. - Džbán chodí tak dlouho ke studni, dokud se nerozbije.
zusammenbrechen - zhroutit se, zřítit se
Das bricht zusammen. - To se hroutí.
Ich breche zusammen. - Hroutím se (je to na mne moc).
Das muss einmal zusammenbrechen. - To se musí jednou zhroutit.